Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

third player

  • 1 третий (игрок/номер)

    1. third player

     

    третий (игрок/номер)
    Игрок, выполняющий пятый и шестой броски команды в каждом энде.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    third player
    Third curler on a team to deliver two stones in each end.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > третий (игрок/номер)

  • 2 На треть

    One third as long as
    $F$ is greater by a third
    The other player is one third as fast
    $G$ is less than a third of the distance between these two points

    Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > На треть

  • 3 гомосексуалист

    1) General subject: Sodomite, effeminate, faggot, fairy, fruitcake, homophile, homosexual, homosexualist, invert, nance, nancy, pansy, queer, sodomite, (особенно сл. часто) three-dollar bill, uranism, male-who-goes-to-bed-with-males, banana crammer
    2) Medicine: contrary sexual
    3) Colloquial: a male gay, camp, gay
    4) American: faggy
    5) British English: mincer (gay man)
    6) Law: bugger
    7) Australian slang: nancy boy, poo jabber, poofter
    8) Scornful: homo
    9) Abbreviation: sod (от sodomite)
    10) Jargon: bird, fag, faggart faggot, faggart fagot, flower, fluter, frit, gobbler, lightfooted, lily, mola, nola, pato, poof, quean, queen (особенно привлекательный для гомосексуалистов, играющих роль мужчины), raver, soft butt, swish, twink, weirdo, gaylord ("королева геев"), bale (Don't bother Britany - he's bale. Не беспокойся Британи-он гомик.), Ted (He's a bit Ted.), first (He's a right first.), doctor (He’s a bit of a doctor.), tin roof (I think he might be a tin roof.), Finlay (That boozer is Finlay ub.), behind with the rent (You're not behind with the rent?), sailor (В фильме Full Metal Jacket: Only faggots and sailors are called Lawrence! - "Только пидоров и гомосеков зовут Лоуренсами!"), as queer as a nine bob note, pouf, pooh pusher, bet for other side, bitch, capon, f-a-g, flit, flute, fly ball, freak, fruit, fruit-cake, fruity, girl, mintie (особенно мужеподобная, агрессивная лесбиянка), mother, pix, pogey, pogie, pogy, queered, three-letter man, willie
    11) Taboo: Dorian, Irish by birth but Greek by injection (см. Greek), Joey, K, KY cowboy (от названия крема KY Jelly, часто используемого для смазки при анальном сексе), Mary Ann, Miss Thing, Oscar (по имени писателя Оскара Уайльда), Peter Pansy, Q, angel (особ. играющий доминирующую роль), ass-fucker, babe, baby face, back door conquistador, bananas, battyman, bender, bertie, bird-tacker, blade, bona omi (см. naff omi, polone), booty bandit, botter, bottler (см. bottle), botty boy, brown pipe engineer, brown-hatter, brownie, brownie hound, brunser, buftie-boy, bum bandit, bum-boy, bumhole engineer, bunker, burglar, cannibal, charley, chocolate bandit (см. cadbury canal, hershey highway), chocolate chimney sweep, chocolate shark angler, chocolate speedway racer, chutney ferret, clone (обычно в костюме водителя грузовика, рабочего, ковбоя), cocoa sombrero (см. brown hat), confirmed bachelor, cum chum, dandy, degenerate, donut puncher, dung-puncher, effie, enema bandit, exhaust pipe engineer, eye doctor, eye opener, faggart, faggot (в Великобритании это слово обозначает "вязанка хвороста"), fagola, fagot (в США это слово обозначает "вязанка хвороста"), farley, fart knocker, fart-catcher, faygele, fillet, fish, flyball, four-letter man (от homo), freckle-puncher, friend of Dorothy (см. Dorothy's friends), fudge-packer, funny man, gentleman of the back door, gonef, good buddy, gut-fucker, half a man, handbag, haricot, he-haw (игра слов на he-whore q.v. и hee-haw - крик ишака, который имеет большие гениталии), hershey bar (см. cadbury canal; от названия компании, производящей популярные шоколадки), hitch hiker on the Hershey highway, homie, horse's hoof (см. iron hoof), inspector of manholes, iron, jacksie rabbit, jaisy, jam fag, jammer, jere, jolly (см. gay), joy boy, kakpipe cosmonaut, kiki, kinky, knight, lapper, lavender, lavender boy, left-footer, less-than-nothing (с точки зрения гетеросексуального мужчины), lickbox, like that, limp wrist, maama man, man's man, maricon (исп.), marmite miner, meat-hound, midnight cowboy, misfit, mo, molly, mouser, mud-packer, muddy funster, muzzler (особ. феллятор), neuter gender, nine-bob-note, nudger, omee-polone, one of those, painted Willie, pansy (особ. пассивный), pearl-diver, person of uncertain gender, pervert, pervy, pickle chuggler, pillow biter (от мнения о болезненности анального секса и необходимости кусать подушку, чтобы сдержать крик), pipe cleaner, pogue, ponce, poncey, poo packer, puff, pug, punce, pure silk, pussy Nellie, pussy-bumper, quack, quean (особ. пассивный), queen (особ. пассивный), queer one, quim (особ. пассивный), reamer, rear-admiral, ring bandit, ring snatcher, roger ramjet, rump ranger, salami smuggler, sausage jockey (a man who "rides" "sausages"), semen demon, sex boy, she-man, sheepherder, shirt lifter, shirtlifter, shit stabber, shit-hunter, shit-poke, skippy (особ. пассивный), snake, soft boy, stem-wheeer, stern-chaser, stern-wheeler, stir-shit, stoke-on-trent, sucker, sweet, sweet homo, tail gunner, tan-tracker, tea pot, thing, third sexer, three legged beaver (употр. водителями-дальнобойщиками), three-dollar bill, three-letter man (подразумевается fag q.v.), tommy, tonk, trapeze artist, truck driver, turd burglar, turd-walloper, tusk, twilight personality, undercover man, uphill gardener, usher of the back-door, vache (от фр. "корова"), vert, waffle, what?, wooftah, woofter, woolie woofter, woolly-woofter, works (pl), wuss (обыч. держащий свои наклонности в секрете), zippersniffer, arse-bandit, brownhatter, brown owl, beefer
    12) Phraseological unit: back gammon player, bat for the other team

    Универсальный русско-английский словарь > гомосексуалист

  • 4 гнуться в три погибели

    гнуться (согнуться, свернуться, перегнуться) в три погибели
    разг.
    be doubled up; bend double; bend in two; bend oneself into a triangle; fold up like a carpenter's rule

    Даже Лебедев не утерпел, вышел из своего угла и, согнувшись в три погибели, стал заглядывать в письмо через плечо Птицына. (Ф. Достоевский, Идиот) — Even Lebedev could not help coming out of his corner and bending himself into a triangle, peeped at the letter over Ptitsyn's shoulder.

    Из третьего квадрата соль вывозилась. В три погибели согнутые под тачками рабочие тупо и молчаливо двигались вперёд. (М. Горький, На соли) — On the third plot the salt was being removed. Bent in two over their barrows, workmen plodded humbly and dumbly ahead.

    Шелестенье снаряда услыхали все, мгновенно сжались, оползли со скамеек. Сашка свернулся в три погибели, уткнулся головой в колени, закрыл глаза... (В. Кондратьев, Сашка) — They all heard the whistle of a shell and in an instant they were crouched down by the benches. Sashka folded up like a carpenter's rule, thrust his head between his knees and shut his eyes.

    Контрабасист, согнувшись в три погибели, нёс на спине свой инструмент, будто небольшого китёнка. (А. Рекемчук, Мальчики) — A double-bass player bent double as he carried his whale of an instrument along on his back.

    Степан... чуть ли не ползком, согнувшись в три погибели, довлёкся к огромному дереву на краю поляны и упал на колени. (А. Ким, Отец-лес) — Stepan... dragged himself, doubled up and nearly crawling, to the huge tree at the edge of the glade where he fell on his knees.

    Русско-английский фразеологический словарь > гнуться в три погибели

  • 5 мажоритарное голосование

    Предположим, что решение о выборе из трех альтернатив {x, y, z} вначале принимается посредством выбора из x и y мажоритарным голосованием, а затем вновь голосованием с целью выбора из победившей и третьей альтернативы. — Suppose that the decision among three alternatives {x, y, z} is made by first choosing between x and y by majority voting, and then voting again to choose between the winner and the third alternative.

    Например, в ситуации трех игроков любые два игрока из трех могут составить большинство и выбрать из набора общественных альтернатив. — For example, in a three-player situation, any two out of the three players can form a majority and select among a set of social alternatives.

    Требует, чтобы победитель получил более 50% голосов. — Simple majority voting requires that the winner receive more than 50 percent of the vote.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > мажоритарное голосование

См. также в других словарях:

  • third hand — noun 1. : the third person to own or sell a used article 2. : a thirdhand source (as of information) 3. : the third player to have the right to bid in bridge : the third player to play to any trick 4. a. : a workman who h …   Useful english dictionary

  • Third-person shooter — (TPS) is a genre of 3D computer and video games in which the player character is seen at a distance from a number of different possible perspective angles, as opposed to the first person model in which the player views everything in the game… …   Wikipedia

  • Third Eye Blind — performs at SUNY Geneseo on November 17, 2007 Background information Origin San Francisco …   Wikipedia

  • Third-party ownership in association football — is the ownership of a player s transfer rights by third party sources, such as football agents or sports management agencies. The practice is common in South Americacite web|url=http://uk.eurosport.yahoo.com/071029/2/vyt7.html|title=FIFA bans… …   Wikipedia

  • Third World (band) — Third World is a Jamaican reggae band formed in 1973. Their sound is influenced by soul, funk and disco. According to Billboard s Jim Bessman, Third World is considered by some reggae purists to be overly commercial. [… …   Wikipedia

  • Third Reich/Great Pacific War series — Avalanche Press s Third Reich/Great Pacific War series is a strategic level board wargame of World War II. The series consists of two boxed games ( Third Reich and The Great Pacific War ), one supplement ( Third Reich/Great Pacific War Player s… …   Wikipedia

  • third base — noun 1. the base that must be touched third by a base runner in baseball (Freq. 5) he was cut down on a close play at third • Syn: ↑third • Hypernyms: ↑base, ↑bag 2. the fielding position of the player on a baseball team who is stationed near the …   Useful english dictionary

  • third baseman — noun (baseball) the person who plays third base • Syn: ↑third sacker • Topics: ↑baseball, ↑baseball game, ↑softball, ↑softball game • Hypernyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • Third baseman — A third baseman, abbreviated 3B , is the player in baseball whose responsibility is to defend the area nearest to third base the third of four bases a baserunner must touch, moving counterclockwise, to score a run. In the scoring system used to… …   Wikipedia

  • Player's Handbook — infobox book name=Player’s Handbook, 4th ed. author=Rob Heinsoo, Andy Collins, James Wyatt publisher=Wizards of the Coast release date=June 2008 genre=Role playing game media type = Print (Hardback) isbn= pages=320The Player s Handbook (in some… …   Wikipedia

  • third man — noun 1. : an off side fielding position in cricket usually near the boundary and roughly in line with third slip and the striker; also : a player fielding in this position see cricket illustration 2. [translation of Greek tritos anthrōpos] : a… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»